Université fédérale d'Amapa
Contenu
-
Identifiant (dcterms:identifier)
-
BUACO240211
-
Nom (foaf:name)
-
Université fédérale d'Amapa
-
Autre forme du nom (dcterms:alternative)
-
Federal University of Amapá
-
UNIFAP
-
Date de création (bio:birth)
-
1990
-
Sources (dcterms:bibliographicCitation)
-
fra
1ère rencontre culturelle transfrontalière annuelle de l'Oyapock Guyane-Amapa, http://www.manioc.org/fichiers/V16289
-
Est organisateur de (rdau:P60670)
-
Oyapock : un fleuve, une frontière, deux cultures. Littérature de la Guyane, littérature de l'Amapa . Connaissance des oeuvres : le point sur la traduction (Littérature et études documentaires)
-
Oyapock : un fleuve, une frontière, deux cultures. Littérature de la Guyane, littérature de l'Amapa. Littérature orale : contes et légendes de l'Amapa et de la Guyane
-
Oyapock : un fleuve, une frontière, deux cultures. Littérature de la Guyane, littérature de l'Amapa . Les femmes dans "La saison des abattis", roman de Lyne-Mario Stanley
-
Oyapock : un fleuve, une frontière, deux cultures : Table ronde : musée. "Le Musée Kuahi dans son environnement"
-
Oyapock : un fleuve, une frontière, deux cultures. La coopération transfrontalière à l'heure du numérique. L'accès des publics éloignés et empêchés à la culture et au Patrimoine par le numérique
-
Oyapock : un fleuve, une frontière, deux cultures : Table ronde : musée. Musées d'Amazonie en réseau
-
Oyapock : un fleuve, une frontière, deux cultures. Clôture : Les axes de coopération culturele à développer
-
Ouverture du colloque Littérature, patrimoine culturel et mémoire d'Amazonie
-
A base oral dos ladrones de Marabaixo : literatura e historia para uma identitade no Amapa
-
Linguas indigenas no Oiapoque : identificaçao, reconhocimento e politicas linguisticas
-
Qu'écrivent les Amérindiens d'Amazonie ? Analyse des productions écrites par les Amérindiens du bassin amazonien
-
Plurilinguisme et expression des identités culturelles : une analyse comparative du Bénin et de la Guyane
-
Langues et politiques identitaires : discussions
-
Langues et littérature (orale et écrite) d'Amazonie : existe t-il une littérature businenge ?
-
Langues et littérature (orale et écrite) d'Amazonie : approche écopoétique des espaces forestiers équatoriaux (Amazonie, Congo)
-
Langues et littérature (orale et écrite) d'Amazonie : les explorations et les frontières doubles en Amazonie dans Retour de Guyane de Léon Gontran Damas
-
Langues et littérature (orale et écrite) d'Amazonie : mémoire et lieu de parole dans les romans historiques du Suriname
-
Langues et littérature (orale et écrite) d'Amazonie : discussions
-
Kawey'u, les grands chants wayapi : reconnaissance et transmission sur le Haut-Oyapock
-
Patrimoine culturel immatériel et création artistique : analyse anthropologique de quelques projets récents en Guyane (2012-2018)
-
Pará-Guiana : migração e transnacionalismo no estuário amazônico
-
Etudes des sociétés amazoniennes, dynamiques amazoniennes : discussions
-
Question des frontières et rapport au territoire : Ethos da garimpagem na fronteira da Amazônia franco-brasileira uma análise sociologica
-
Question des frontières et rapport au territoire : Vulnerabilidade nos limites de terras indigenas em área de frontera
-
Question des frontières et rapport au territoire : O Amapa e a Guiana Francesa : urbanização nas áreas de fronteira, as cidades do Oiapoque e de Saint-Georges
-
Question des frontières et rapport au territoire : discussions
-
Le voyage fluvial d'Hercule Florence : illustrer le Brésil, représenter le Brésil
-
Lope de Aguirre, de l'Amazonie comme terre du passage à l'acte
-
Je est un autre... Moi non plus ! Réflexions sur l'expérience amérindienne d'un prêtre breton
-
Imaginaires et représentations, récits de voyage et cinéma : discussions
-
Le cinéma en Amazonie française : identité, société et économie
-
Mémoires plurielles de l'Amazonie dans L'étreinte du serpent, un film de Ciro Guerra
-
Imaginaires et représentations, récits de voyage et cinéma : discussions
-
L'Amazonie au coeur du processus de redécouverte de l'Amérique aux XVIIIe et XIXe siècles
-
Indigenismo brasileiro e indianidade entre os povos indígenas de Oiapoque
-
Qu'ont réellement vu les Conquistadors et premiers explorateurs de l'Amazonie (XVIe siècle) ?
-
Histoire de l'Amazonie : discussions
-
Peuples amérindiens de Guyane et peuples autochtones des Etats-Unis d'Amérique : stratégies des associations de protection de l'environnement et revendications identitaires
-
Inovação na gestão de conflictos socioambientais na Amazônia
-
Suriname Foreign Policy related to the Guiana Shield in Historical Perspectives
-
Triangular Nexus of National Development, Environmental Sustainability an Traditional Rights : the Case of Suriname
-
Droit environnemental et droit des peuples autochtones : discussions
-
Droit environnemental et droit des peuples autochtones : clôture du colloque
Ressources liées
Contenus avec " Organisateur : Université fédérale d'Amapa "
Titre |
Classe |
Oyapock : un fleuve, une frontière, deux cultures : Table ronde : musée. "Le Musée Kuahi dans son environnement" |
Image animée
|
Oyapock : un fleuve, une frontière, deux cultures : Table ronde : musée. Musées d'Amazonie en réseau |
Image animée
|
Oyapock : un fleuve, une frontière, deux cultures. Clôture : Les axes de coopération culturele à développer |
Image animée
|
Oyapock : un fleuve, une frontière, deux cultures. La coopération transfrontalière à l'heure du numérique. L'accès des publics éloignés et empêchés à la culture et au Patrimoine par le numérique |
Image animée
|
Oyapock : un fleuve, une frontière, deux cultures. Littérature de la Guyane, littérature de l'Amapa . Connaissance des oeuvres : le point sur la traduction (Littérature et études documentaires) |
Image animée
|
Oyapock : un fleuve, une frontière, deux cultures. Littérature de la Guyane, littérature de l'Amapa . Les femmes dans "La saison des abattis", roman de Lyne-Mario Stanley |
Image animée
|
Oyapock : un fleuve, une frontière, deux cultures. Littérature de la Guyane, littérature de l'Amapa. Littérature orale : contes et légendes de l'Amapa et de la Guyane |
Image animée
|
Pará-Guiana : migração e transnacionalismo no estuário amazônico |
Image animée
|
Patrimoine culturel immatériel et création artistique : analyse anthropologique de quelques projets récents en Guyane (2012-2018) |
Image animée
|
Peuples amérindiens de Guyane et peuples autochtones des Etats-Unis d'Amérique : stratégies des associations de protection de l'environnement et revendications identitaires |
Image animée
|
Plurilinguisme et expression des identités culturelles : une analyse comparative du Bénin et de la Guyane |
Image animée
|
Qu'écrivent les Amérindiens d'Amazonie ? Analyse des productions écrites par les Amérindiens du bassin amazonien |
Image animée
|
Qu'ont réellement vu les Conquistadors et premiers explorateurs de l'Amazonie (XVIe siècle) ? |
Image animée
|
Question des frontières et rapport au territoire : discussions |
Image animée
|
Question des frontières et rapport au territoire : Ethos da garimpagem na fronteira da Amazônia franco-brasileira uma análise sociologica |
Image animée
|
Question des frontières et rapport au territoire : O Amapa e a Guiana Francesa : urbanização nas áreas de fronteira, as cidades do Oiapoque e de Saint-Georges |
Image animée
|
Question des frontières et rapport au territoire : Vulnerabilidade nos limites de terras indigenas em área de frontera |
Image animée
|
Suriname Foreign Policy related to the Guiana Shield in Historical Perspectives |
Image animée
|
Triangular Nexus of National Development, Environmental Sustainability an Traditional Rights : the Case of Suriname |
Image animée
|