La langue créole et la littérature dans le roman Atipa. Le créole guyanais d'Atipa : le passage de l'oral à l'écrit du créole guyanais.

Contenu

Identifiant (dcterms:identifier)
V18022
Intervenant principal (dcterms:creator)
Ribal-Rilos, Myrtô
Titre (dcterms:title)
La langue créole et la littérature dans le roman Atipa. Le créole guyanais d'Atipa : le passage de l'oral à l'écrit du créole guyanais.
Date (dcterms:date)
1 décembre 2017
Lieu (bio:place)
fr Cayenne
fr Cayenne
Numéro (bibo:number)
3
Résumé (dcterms:abstract)
Météran en donnant ce cadre pour l'écriture du créole, fait oeuvre de grammairien et de linguiste, il fait une véritable défense et illustration de la langue créole. Il précise que pour que la langue vive, elle doit accepter d'évoluer.
Le roman "Atipa de Météran" est une oeuvre militante, un appel aux écrivains à suivre une voie ouverte pour la sauvegarde d'une langue.
Langue (dcterms:language)
Français
Conditions d'utilisation (dcterms:rights)
fr CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
Mot-clé Rameau (dcterms:subject)
français Langage
français Créolisation
Mot-clé Thématique (dcterms:subject)
fr Littérature
Mot-clé Personne & collectivité (dcterms:subject)
Parépou, Alfred
Mot-clé Lieu (dcterms:spatial)
fr Guyane Française
Mot-clé Siècle (dcterms:temporal)
19
Type (dcterms:type)
fr Colloque & conférence
Format (dcterms:format)
video/mp4
Provenance (dcterms:rightsHolder)
Université de Guyane
Plateforme source (dcterms:provenance)
Bibliothèque numérique Manioc
Public (dcterms:audience)
fr Tout public

Ressources liées

Contenus avec " Contient : La langue créole et la littérature dans le roman Atipa. Le créole guyanais d'Atipa : le passage de l'oral à l'écrit du créole guyanais. "
Titre Classe
« Atipa, roman guyanais » : journée d'étude, le 1er décembre 2017 Collection