La langue créole et la littérature dans le roman Atipa. Le créole guyanais d'Atipa : le passage de l'oral à l'écrit du créole guyanais.
Contenu
-
Identifiant (dcterms:identifier)
-
V18022
-
Titre (dcterms:title)
-
La langue créole et la littérature dans le roman Atipa. Le créole guyanais d'Atipa : le passage de l'oral à l'écrit du créole guyanais.
-
Date (dcterms:date)
-
1 décembre 2017
-
Numéro (bibo:number)
-
3
-
Résumé (dcterms:abstract)
-
Météran en donnant ce cadre pour l'écriture du créole, fait oeuvre de grammairien et de linguiste, il fait une véritable défense et illustration de la langue créole. Il précise que pour que la langue vive, elle doit accepter d'évoluer.
Le roman "Atipa de Météran" est une oeuvre militante, un appel aux écrivains à suivre une voie ouverte pour la sauvegarde d'une langue.
-
Conditions d'utilisation (dcterms:rights)
-
fr
CC-BY-NC-ND - Attribution - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification
-
Mot-clé Thématique (dcterms:subject)
-
fr
Littérature
-
Mot-clé Siècle (dcterms:temporal)
-
19
-
Type (dcterms:type)
-
fr
Colloque & conférence
-
Format (dcterms:format)
-
video/mp4
-
Plateforme source (dcterms:provenance)
-
Bibliothèque numérique Manioc
-
Public (dcterms:audience)
-
fr
Tout public